Вводный ролик: Олли Рэндалл встретил Нэнси в аэропорту и везёт в гостиницу на своем автомобиле. По дороге он вкратце рассказывает о происшествиях, удивляется тому, что Нэнси так молода ("прямо как моя дочь Фредди!"). При подъезде к гостинице где-то раздается протяжный вой, затем впереди справа гремит взрыв.
Продолжение ролика: телефонный разговор Нэнси и Олли с хозяйкой гостиницы. Итак, взрыв, который мы видели, уничтожил домик, в котором жили повариха и горничная. К счастью, в момент взрыва в домике никого не было, поскольку прислуга уволилась еще несколькими днями раньше. Нэнси предлагает хозяйке "легенду" - представить себя в качестве новой горничной, это даст возможность беспрепятственно входить в комнаты, не вызывая подозрений. Г-жа Шантал с энтузиазмом поддерживает эту идею, а заодно навешивает на Нэнси еще и обязанности поварихи. Еще хозяйка сообщает, что Нэнси может прибегать к помощи детектива-консультанта, которого зовут... Тино Балдуччи! Да-да, это та самая напыщенная "звезда сыска" из 13-й Дрю ("Last Train to Blue Moon Canyon"). Интересно, много ли от него будет толку... Олли особо помочь Нэнси в ведении гостиничного хозяйства не сможет, поскольку будет занят охотой на волка. Он отдает Нэнси мастер-ключ от всех номеров, сообщает, что его можно будет найти в подвале - после чего ролик заканчивается, и мы обретаем управление игрой.
Гостиница "Icicle Creek"
Сразу хочу сообщить: игра обладает определенной нелинейностью, жёсткая последовательность событий не является обязательной. Но тупиков в игре нет: если недостаточно данных для выполнения одной задачи, то можно пока что приступить к другой.
Итак, мы находимся в своём номере. Осматриваемся. Подходим к столику справа от изголовья кровати. На нем лежат какие-то бумаги, щелкаем на них. У нас в инвентаре оказывается Room Assignments - список гостей и комнат, которые они занимают. Рассматриваем список.
В комнате под названием "Pish Pish", помеченной фигуркой рыси, проживает некто Билл Кесслер (Bill Kessler).
Комнату "Ollalie" (это ягоды, разновидность ежевики) занимает г-жа Гуадалупе Комиллио (Guadalupe Comillo).
В комнате "Eena" с рисунком бобра разместился Луи Тальбот (Lou Talbot).
Наконец, в комнате "Kalakala" с изображением птички поселился кто-то с забавным славянским именем Янни Волкстайя (Yanni Volkstaia).
Пятую комнату "Kwel Kwel" со стилизованным изображением совы занимаем мы; шестая же - "Chinook", помеченная рыбой - в данный момент не заселена.
Рассматриваем остальные бумаги на столике. Это инструкции, касающиеся ведения гостиничного хозяйства, которым нам предстоит заниматься.
"Maid Duties" (обязанности горничной): уборка комнат должна быть произведена ежедневно до полудня. Уборка включает в себя заправку постелей, также необходимо сложить в мешок грязное белье и использованные полотенца, после чего сбросить этот мешок в люк рядом с уборной в коридоре - таким образом, очевидно, белье попадает в стирку. Мешок для белья можно взять в шкафу за главной гостиничной стойкой ежедневно после 5:45 утра. Уборку следует производить лишь в тех комнатах, на ручках двери которых снаружи висит картонка с соответствующей просьбой.
Следующие два листа - "Skating pond maintenance" - касаются очистки ледового катка, устроенного на замёрзшем пруду. Каток надо чистить после каждого снегопада. Расчистка производится по квадратам. Квадраты могут иметь разный цвет - от бледно-голубого до тёмно-синего, каждый цвет имеет некую градацию от 1 до 7, эти цифры показывают число "опасных" квадратов (с тонким льдом), которые соседствуют с данным квадратом. На втором листе приводится поясняющая иллюстрация. "Опасные" квадраты при расчистке надо будет пометить конусами. Как следует из этой иллюстрации и комментариев к ней, эта расчистка полностью аналогична игре "Сапёр", которая имеется в любой версии Windows.
Далее следует лист "Avalanches", касающийся снежных лавин: сход лавины может быть спровоцирован громким шумом; при передвижении по снегу необходимо надевать специальные лыжи, чтобы не увязнуть. Приводится телефон службы борьбы с лавинами: 403-555-2006. Этот номер (как и все другие номера, указанные на тех или иных бумагах, попадающих нам на глаза) тут же автоматически заносится в наш журнал.
На следующем листе приводятся записи, касающиеся криминальной активности (Criminal activity) - в случае, если таковая будет замечена, следует звонить шерифу, телефонный номер шерифа тоже приводится; а также про сауну (Sauna): температура в сочетании с высокой влажностью могут привести к заклиниванию двери. Если такое произойдет, следует убедиться, что никто из гостей не оказался заперт внутри сауны.
Последний лист касается питания: завтрак (Breakfast) подается с 7:00 до 8:15 утра, ленч (Lunch) - с 12:00 до 13:00 (1 PM), а обед (Dinner) - с 18:00 до 19:00 (6 - 7 PM). Похоже, этот обед следовало бы назвать ужином, ну да не суть важно. Инструкции по приготовлению пищи находятся на кухне.
На этом же столике слева от бумаг стоит будильник. Это не просто будильник, а "машина времени": с его помощью мы переводим время в игре - если, например, сейчас вечер, а нам необходимо, чтобы было утро. Ну, а пользуются им так же, как и любым другим будильником: установив стрелку звонка на нужное нам время и нажав кнопку сверху. Необходимо только проследить за временем суток: если мы в 7 часов вечера захотим перевести время на 8 утра, то будильник, разумеется, зазвонит в 8 вечера - после чего надо будет перевести стрелку звонка еще раз.
Больше ничего особо примечательного в нашей комнате нет. Ради интереса можно воспользоваться ключом от шкафа, который тоже имеется в нашем инвентаре, заглянуть в этот шкаф и полюбоваться на собственный чемодан, если есть такое желание.
Выходим в коридор.
Дверь в вакантный номер "Chinook" (с рыбой), расположенная напротив нашей двери, заперта. Мастер-ключ ее тоже не открывает. Над дверной ручкой - что-то типа круглого замка с поворачивающейся защёлкой в центре. Поворот защёлки позволяет менять цвета сектора: белый, зеленый, красный, синий. Точно такие же защелки с цветными секторами имеются и на дверях остальных пяти номеров, но все они для нас пока что бесполезны.
Идём в глухой торец коридора. Там расположен стилизованный камин, в верхней его части приторочена кабанья морда. Справа от камина - дверь запасного выхода, она заперта. Разворачиваемся и начинаем обход комнат. На ручках всех четырёх дверей комнат, в которых живут постояльцы гостиницы, висят картонки - значит, нам надо будет произвести там уборку.
Итак, первая дверь справа (если стоять спиной к камину) - "Pish Pish" (с рысью), согласно списку, там живет Билл Кесслер. Заходим. Забегая вперёд, могу сказать, что во всех комнатах стоит обратить внимание на то, с какой стороны от кровати стоят тапочки, и на какую сторону перекинуто одеяло на неубранной постели. Например, в данной комнате тапочки и одеяло говорят о том, что Билл Кесслер утром встал с правой ноги.
Слева (если стоять спиной к двери) - шкаф, он заперт. Справа - стол, на нем две книги, еще одна лежит на стуле справа от стола. Это "Structural Engineering" (конструкционная инженерия), "Rudimentary Geology" (рудиментарная геология) и "Large Machinery Safety protocols" (инструкции по технике безопасности при работе с тяжелыми машинами). Книги эти дают некое, весьма приблизительное, представление о роде занятий их владельца - он, очевидно, технарь, а не гуманитарий.
Щелкаем на разобранной постели и застилаем ее. На прикроватном столике ничего интересного нет. Поворачиваемся лицом к двери. Справа от нее висит зелёное полотенце. Пытаемся его взять - но не получается: для завершения уборки грязное белье и полотенца надо сложить в мешок, которого у нас пока нет. Как следует из инструкций, этот мешок можно взять в шкафу за главной гостиничной стойкой. Можно отправиться туда прямо сейчас, забрать мешок, вернуться и завершить уборку, можно и позже.
Выходим из комнаты и заходим в дверь напротив - "Ollalie" (с ягодами). Там живёт г-жа Гуадалупе Комиллио. Судя по тапочкам, она имеет привычку вставать с левой ноги. Застилаем и ее кровать. Шкаф заперт, красное полотенце слева от двери тоже не берется - если у нас нет мешка для белья. О роде занятий самой г-жи Комиллио судить пока что трудно, но зато слева (если стоять спиной к двери) на столе лежит некий журнал. Щелкаем на нём - это спортивное издание, в нем статья о восходящей звезде биатлона из некоей страны Фредония по имени Янни Волкстайя - хм, именно так (согласно списку гостей) зовут еще одного постояльца нашей гостиницы. Гуадплупе его болельщица?
В статье говорится (и эти места подчеркнуты в журнале карандашом) о честолюбии Янни, его нежелании проигрывать и его бескомпромиссности по отношению к соперникам, которые готовы на всё, чтобы остановить Янни на его пути к высшим спортивным достижениям. На последней странице - статья о калибровке и ремонте винтовки для биатлона.
Если повернуться спиной к столику с журналом, то на стене напротив (слева от шкафа) можно увидеть картину с изображением волчьей морды.
Выходим из комнаты и идём дальше по коридору. Следующая дверь слева по ходу - "Eena" (с бобром), эту комнату занимает Луи Тальбот. Заходим внутрь. Луи встал с правой ноги, застилаем его постель. На столе справа у стены - книга "The Call of the Wild". Это классика - произведение Джека Лондона "Зов предков" (если кто-то забыл - про домашнюю немецкую овчарку, которая убежала в лес, повинуясь зову дальних предков). Обращаем внимание на пару лыж-снегоходов на полу справа от стола. Слева от стола, тоже на полу - футляр с инструментами художника. Шкаф заперт, справа от двери - синее полотенце, оно не берется, если у нас нет мешка.
Выходим из комнаты и заходим в дверь напротив. Это последняя комната для осмотра, "Kalakala" (с птичкой), в ней живет биатлонист из Фредонии Янни Волкстайя. Он тоже встает с правой ноги. Застилаем его кровать и поворачиваемся лицом к двери. Слева от двери на вешалке алое полотенце, справа на стене - голова лося, под ней столик, на столике тоже лежит спортивный журнал. Щелкаем на нем. В статье говорится о предстоящем транс-канадском лыжном чемпионате, место проведения пока что держится в секрете, но весьма возможно, что чемпионат состоится в Альберте, в "Бухте сосулек" - именно там, где мы сейчас находимся. Если это так, то чемпионат, который привлечет к себе множество спортсменов, туристов и журналистов, разумеется, будет способствовать резкому росту популярности гостиницы.
Выходим и из этой комнаты и движемся по коридору в сторону выхода с этажа. Далее по ходу слева - наша комната, справа - запертая пустая комната, дальше справа - уборная или душевая (Restroom), туда можно зайти, но и только. Слева от двери в уборную на стенке - дверца люка (напоминает мусоропровод), туда опускают мешок с грязным бельем и полотенцами.
Больше на этом этаже делать нечего, и мы спускаемся вниз. Поворачиваем налево и видим слева от нас главную гостиничную стойку. Заходим за нее.
Первым делом заглядываем в шкаф, извлекаем оттуда мешок для белья, возвращаемся на второй этаж, заходим поочередно в каждую из комнат гостей и забираем полотенца. Верный признак, того, что уборка в комнате закончена: картонка на дверной ручке снаружи исчезает. После чего идем к люку в стене слева от уборной, выбираем в инвентаре мешок с бельем и щелкаем им на дверце. С уборкой на сегодня покончено.
Если мы по рассеянности просрочили полдень - самое позднее время для уборки - то нам ничем другим не дадут заниматься: если мы, скажем, пытаемся выйти из гостиницы, то тут же звонит телефон за стойкой, нам приходится брать трубку, и рассерженная хозяйка читает нам нотацию. Интересно, и кто ей докладывает?
Можно, конечно, вместо уборки отправиться к себе в комнату и с помощью будильника проснуться на следующее утро - но назавтра картина повторится. Без конца нам отлынивать от уборки не удастся.
Это же относится и к приготовлению пищи: не покормили гостей - звонок хозяйки, после чего в принудительном порядке мы оказываемся на кухне. Обязанностями поварихи, конечно, тоже можно манкировать при помощи нашей "машины времени" - будильника, но, так или иначе, хотя бы раз за игру покормить гостей завтраком, ленчем и обедом нам придется. Поэтому стоит рассказать отдельно, каким образом осуществляется кормление гостей.
Приготовление пищи
В кухню можно попасть, если, спустившись по лестнице со второго этажа, повернуть не налево к стойке, а направо, затем наискосок в правый проход холла, и сразу же направо - там и находятся двойные створчатые двери, ведущие в кухню. Доступ на кухню открыт только во время трапезы (завтрак - с 7 до 8:15 утра, ленч - с 12 до 1 РМ, обед - с 6 до 7 вечера), в другое время попасть на кухню невозможно.
На кухне не столе лежит книга с рецептами и необходимыми инструкциями. Перед нами - вся необходимая кухонная утварь и продукты.
Сверху на стойке - шесть накрытых крышками тарелок, если щелкнуть на каждой из них, то можно увидеть карточку, где указано имя и желаемое меню. Шесть порций предназначены для четырех гостей, управляющего Олли и его дочки Фредди. Олли также выполняет "за кадром" функции официанта.
Изучаем книгу, после чего принимаемся за стряпню.
Завтрак (Breakfast).
Согласно книге, завтрак состоит из французских тостов, омлета и/или канадского бекона - в соответствии с пожеланиями клиентов. Заглядываем в каждую из шести тарелок и смотрим в карточку, чтобы узнать, сколько тостов, беконов и какие добавки к омлету желает получить данный человек.
Французские тосты (French toasts) сложены горкой с левой части кухонной стойки. Их необходимо поджарить - при этом не пережарив, иначе может возникнуть пожар - и придется всё начинать сначала. Поэтому желательно сохранять игру после каждой верно приготовленной порции. Тосты кладем на противень (справа от сковородок), дожидаемся первого изменения цвета (на золотисто-коричневый), после чего быстро щелкаем на готовом тосте и отправляем его в нужную тарелку.
Бекон (bacon) - это круглые ломтики ветчины, они лежат в верхнем левом лотке. Их тоже жарим на противне, и тоже до первого изменения цвета, после чего быстро снимаем с противня - и тоже в нужную тарелку сверху.
Омлет (omelet). Смесь для омлета (скорее всего, это взбитая смесь из молока и яиц) стоит на полке, она представляет собой прямоугольный пакет кремового цвета с изображенным на нем коричневым яйцом. Выливаем смесь в одну из сковородок. После чего в эту же сковородку добавляем в нужном количестве требуемые добавки (в соответствии с пожеланиями, указанными на карточке в данной тарелке). Необходимые ингредиенты находятся в лотках: в верхнем ряду, справа от ломтиков бекона - тоже бекон (bacon), только мелко нарезанный, еще правее - шпинат (spinach). В нижнем ряду - сыр (cheese), зеленый перец (green peppers) и маслины (olives). После этого щелкаем на сковородке со смесью и ставим ее на газовую конфорку в правой части экрана. Когда смесь изменит цвет на золотисто-коричневый - омлет готов. Быстро снимаем его - и тоже в тарелку сверху.
В случае, если мы допустили ошибку - имеется мусорный бак над газовыми конфорками справа, туда можно отправить неудачный продукт нашего кулинарного творчества и повторить попытку.
На полочке стоит также паприка (paprika), это молотый красный перец, но он нам до поры до времени не нужен.
Когда все блюда порции полностью готовы, щелкаем на квадратике "Order Complete" (заказ выполнен) в нижней левой части карточки; если всё приготовлено верно - то Олли уносит готовую порцию, и можно переходить к следующей тарелке.
Когда все шесть порций готовы, трапеза заканчивается, и мы автоматически оказываемся снаружи.
Ленч (Lunch).
Скорее всего, учитывая, что игра начинается в нашем номере с 9 утра, именно ленч станет первой трапезой, приготовлением которой нам придется заняться в игре. Техника - та же самая, что и для завтрака, описанная выше, отличаются лишь приготовляемые блюда.
Рецепты можно увидеть на следующей странице кухонной книги.
Ленч включает в себя гамбургеры и/или и сырники.
Сырники (quesadilla) сложены в левой части стойки. Жарим их на сковородках, которые уже стоят на газовых конфорках справа. Как только сырник станет светло-коричневым, снимаем его и отправляем в тарелку сверху.
Гамбургеры (hamburgers). Порядок их приготовления таков: вначале жарим заготовки для гамбургера (patties) - берем их из верхнего левого лотка и кладем на решетку-гриль справа от разделочного стола. Как только цвет гамбургера становится коричневым, быстро снимаем его с решетки и кладем на нижнюю часть одной из четырех разрезанных булочек, которые лежат на столе перед нами. Затем сверху на мясо кладем необходимые приправы - в соответствии с требованиями, записанными на карточке в каждой из шести тарелок сверху. Ингредиенты в лотках: сверху, рядом с сырыми заготовками гамбургеров - сыр (cheese), справа от сыра - салат-латук (lettuce). В нижнем ряду, слева направо: резаные солёные огурчики (pickles), помидоры (tomato), кольца лука (onion). На полке - горчица (mustard) в желтой пластиковой бутылке и кетчуп (ketchup) в красной. Паприка (paprika) - молотый красный перец - пока что не используется, как и при завтраке.
Добавив все ингредиенты (столько раз, сколько это необходимо: если кто-то желает иметь два сыра в гамбургере - щелкаем дважды) в гамбургер, накрываем его верхней половиной разрезанной булочки - и тоже отправляем в тарелку сверху.
Обед (Dinner).
Техника приготовления ничем не отличается от завтрака и ленча. Заказы меню - в карточках, лежащих в каждой из шести тарелок с крышками сверху.
На обед подается жареный лосось (красная рыба) и/или салат.
Лосось (salmon). Ломтики сырой лососины - в верхнем левом лотке. Кладем их на противень справа от стола, как только цвет меняется на светло-оранжево-розовый - снимаем и отправляем в тарелку сверху.
Салат (salad). Он готовится в мисках, которые стоят перед нами на столе. Подложкой для любого салата, вне зависимости от остальных ингредиентов, является лист салата-латука (lettuce). Берем его из крайнего нижнего лотка слева и кладем на дно миски. Затем добавляем остальные ингредиенты в требуемых количествах - в соответствии с пожеланиями клиентов, указанными на карточках в их тарелках. Ингредиенты в лотках таковы: верхний ряд, слева направо (от ломтиков лососины) - яйца (eggs), стручки жёлтого перца (yellow pepper), помидоры (tomatoes), шпинат (spinach). В нижнем ряду, рядом с салатом-латуком - анчоусы (то же, что и килька) (anchovies), далее вправо - морковь (carrots), огурцы (cucumbers) и сухари (croutons).
Приготовленный салат тоже кладем в тарелку сверху.
Получив передышку от выполнения "обязательной программы" горничной и повара, продолжаем исследовать гостиницу. Возвращаемся за приемную стойку и щелкаем на экране компьютера.
Щелкаем на верхней левой пиктограмме на экране. Там содержатся инструкции по ведению гостиничного хозяйства, полностью идентичные тем, что лежат у нас в номере на прикроватной тумбочке. Инструкции эти касаются обязанностей горничной, расчистки катка, снежных лавин, криминальной активности, сауны и приготовления пищи.
За второй пиктограммой слева находится список гостей - дата вселения, имя, город и страна (или штат) постоянного проживания, домашний телефон и дата выезда (для тех, кто уже съехал). Телефоны тут же автоматически записываются в нашем журнале.
Выехавших жильцов трое: Карл Дженкинс (Carl Jenkins), съехал 13 января, Фарингдейл (Faringdale), которая выехала 12 января, и Дерек Саусуэйт (Derek Southwaite), покинувший гостиницу 15 января.
Все записи датированы текущим январем, записи за прошлый год кем-то удалены, в чем легко убедиться, если нажать на клавишу в нижней левой части этого экрана. Интересно, кем и зачем?
Левая нижняя пиктограмма на главном экране компьютера (снежинка) содержит инструкции по использованию барометра (сам барометр висит справа от главной входной двери, ведущей на улицу). Если стрелка находится на зеленом поле - пребывание снаружи безопасно в плане здоровья; желтый фон означает, что длительное пребывание на улице может привести к переохлаждению (за которым может последовать воспаление легких и даже смерть), оранжевый фон означает: "Опасно! Вероятность быстрого переохлаждения!". Ну, а если стрелка барометра стоит на красном фоне - "чрезвычайно опасно!" (обычно это происходит вечером и ночью) - то снаружи столь холодно, что выйти из гостиницы попросту не удастся.
Здесь же приводится телефон больницы Pienvale Hospital, он же записан и на клочке бумаги на телефонном аппарате рядом с компьютером.
За верхней пиктограммой справа на экране компьютера (с изображением птички) - описание птиц, которых можно наблюдать в данной местности в зависимости от времени года; а за пиктограммой под ней (рыба) скрывается перечень рыб, которых можно поймать при подлёдной рыбалке, с иллюстрациями. Стоит обратить особое внимание на изображение северной щуки (Northen Pike).